top of page

Vilkår og betingelser

Generelle vilkår og betingelser

I versionen fra den 02.11.2023

​

1. Gældende område

 

1.1 Disse generelle forretningsbetingelser gælder for alle kontrakter, der indgås mellem

 

Focoso ApS  

Stamholmen 93  

2406 Hvidovre  

Danmark  

 

Telefon: +4531656356  

Mail: branded@focoso.dk  

 

Direktør: Florian Fuchs  

CVR-nummer: DK36912855  

 

- herefter kaldet "Agenturet"

 

og deres kunder. Hvis kontrakten indeholder bestemmelser, der er i modstrid med disse betingelser, gælder de kontraktuelle bestemmelser.

 

1.2. Kundens generelle forretningsbetingelser bliver kun en del af den underliggende kontraktforhold, hvis og i det omfang agenturet skriftligt accepterer dem.

 

1.3. Kontraktens sprog er engelsk.

 

2. Kontraktindgåelse, generelle betingelser

 

2.1. Kunden har mulighed for at kontakte agenturet ved at udfylde kontaktformularen på hjemmesiden, via e-mail eller telefon og beskrive, i hvilket omfang og med hvilket formål han ønsker at benytte agenturets ydelser.

 

2.2. Parterne aftaler derefter kontraktvilkårene mundtligt eller skriftligt. Agenturet afgiver et tilbud til kunden baseret på kundens forespørgsel, som kunden kan acceptere. Når kunden accepterer, opstår der en kontrakt mellem parterne.

 

2.3. Elektronisk form er tilstrækkelig for kontraktindgåelsen.

 

3. Kontraktens genstand

 

3.1. Agenturets hovedydelse er formidling af kontraktarbejdere til udførelse af personlige tjenester på kundens vegne. Disse kontraktarbejdere kan primært være værter og værtinder, og i enkelte tilfælde også værter, promotere og / eller modeller. Agenturet håndterer formidlingen og kommunikationen med kontraktarbejderen og fakturerer denne formidlingstjeneste til kunden.

 

3.2. Den personlige ydelse af den pågældende kontraktarbejder faktureres direkte til agenturet. Når opgaven er afsluttet, sender kontraktarbejderen sin faktura til agenturet. Agenturet beregner formidlingsgebyret baseret på kontraktarbejderens fakturering og sender derefter samlede fakturaer til kunden.

 

3.3. Hvis formidlingen fører til en ansættelsesaftale, er agenturets rolle begrænset til kontaktformidling. Agenturet er ikke ansvarlig for lovgivning relateret til sociale sikringsforhold, pension og arbejdsretter. Kontraktarbejderen er alene ansvarlig for at indgå og opfylde kontrakten.

 

3.4. Uden for de fastsatte arbejdstider og specifikke aftalte opgaver har den formidlede kontraktarbejder frihed til at organisere sit arbejde og er ikke underlagt kundens instruktioner.

 

3.5. Kunden er ansvarlig for at informere agenturet og kontraktarbejderen detaljeret om omfanget af de personlige ydelser. Hvis særligt udstyr er nødvendigt, er kunden ansvarlig for at stille det til rådighed for kontraktarbejderen på egen regning.

 

3.6. Kunden er ansvarlig for at sikre, at lovbestemte hviletider overholdes mellem arbejdsdage, hvis der er flere bookingsdage.

 

3.7. Godkendelse af den personlige ydelse fra kontraktarbejderen falder ikke under agenturets ansvar.

 

4. Priser, betaling

 

4.1. Honoraret for agenturets ydelser fastsættes af kunden og agenturet i forbindelse med den enkelte opgave.

 

4.2. Omkostningerne inkluderer formidlings- og agenturkommission samt omkostninger ved overdragelse af brugsretter ("BuyOut-aftale").

 

4.3. Hvis kontraktarbejderen formidles til et ansættelsesforhold, betales honoraret direkte til kontraktarbejderen, og agenturkommissionen beregnes baseret på det betalte honorar plus BuyOut.

 

4.4. Priserne er altid angivet i Euro (€) plus gældende moms.

 

4.5. Ydelser, der ikke er udtrykkeligt dækket af den aftalte honorar, skal betales separat.

 

4.6. Agenturet har ret til at kræve forskudsbetaling på 50-100 % af den samlede kontraktværdi som angivet i bekræftelsen. Hvis forskuddet ikke betales til tiden, kan agenturet annullere kontrakten eller tilbageholde ydelsen.

 

4.7. Fakturaer er straks forfaldne og skal betales uden fradrag. Ubetalte beløb vil blive inddrevet af agenturet.

 

5. Modregning, tilbageholdelse

 

5.1. Kunden kan kun modregne krav fra agenturet, hvis kravene er blevet retskraftigt fastslået, uomtvistede eller anerkendte af agenturet.

 

6. Udgifter

 

6.1. Kunden er forpligtet til at give kontraktarbejderen passende forplejning uden beregning.

 

7. Opsigelse, annullering

 

7.1. Hvis kontrakten opsiges tidligt, er kunden forpligtet til at betale det aftalte honorar for de udførte ydelser samt eventuelle forberedelsesomkostninger.

 

7.2. Ved annullering opkræves en procentdel af omkostningerne afhængigt af tidspunktet for annulleringen:

 

- Op til 6 uger før begivenheden: 0%

- 6-4 uger før begivenheden: 30%

- 4-1 uge før begivenheden: 80%

- Mindre end 1 uge før begivenheden: 100%

 

7.3. Hvis kunden beslutter at aflyse og ændre ordren efter kontrakten er underskrevet, forbliver honoraret for de oprindeligt bookede dage uændret.

7.3. Hvis kunden beslutter at aflyse eller ændre ordren efter kontrakten er underskrevet, forbliver honoraret for de oprindeligt bookede dage uændret og vil forfalde til betaling i fuld størrelse. Dette gælder især, hvis aflysningen af kræfterne sker i en kort tidsramme, for eksempel under projektets varighed eller mindre end en uge før projektstart.

​

7.4. Hvis kunden efter kontraktindgåelse og/eller efter at personalet er blevet bekræftet, vælger at undlade at bruge det aftalte personale helt eller delvist ud fra egne ønsker, forbliver betalingen for de oprindeligt bookede dage uændret og forfalder til fuld betaling. Dette gælder især, hvis aflysningen af personalet sker i en kort tidsramme, f.eks. under projektets varighed eller mindre end en uge før projektstart.

 

8. Valg af kontraktarbejder

 

8.1. Kunden skal give agenturet alle nødvendige detaljer om den planlagte begivenhed, herunder de planlagte aktiviteter, så agenturet kan vælge passende kontraktarbejdere. Dette omfatter især en beskrivelse af hvilken type begivenhed der er tale om og hvilket mål der forfølges. Hvis disse oplysninger er blevet kommunikeret til agenturet, vil agenturet være ansvarlig for at vælge de passende kontraktarbejdere. Agenturet præsenterer de relevante kontraktarbejdere for kunden og anmoder om deres tilgængelighed.

 

8.2. Hvis ikke andet er aftalt, vælger agenturet et passende antal kontraktarbejdere fra den tilgængelige pool, som opfylder de kontraktuelle krav fra kunden og den ønskede funktion. Kunden skal vælge det ønskede antal kontraktarbejdere som aftalt.

 

8.3. Efter valg af kontraktarbejdere er det kun muligt at ændre valget med skriftlig godkendelse fra agenturet.

 

8.4. Hvis kunden afviser en kontraktarbejder, er kunden forpligtet til at give agenturet de relevante grunde for denne afvisning hurtigt og skriftligt (via e-mail). Hvis afvisningen skyldes forhold, der kunne retfærdiggøre en øjeblikkelig opsigelse af en ansat (f.eks. arbejdsnægtelse, fornærmelse af kunden, skadelige udtalelser om kunden, svindel, tyveri eller misbrug mod kunden, mistanke om kriminalitet, uautoriseret ferie, trusler om sygemelding, seksuel chikane, tidsbedrageri), kan kunden straks opsige kontrakten. I dette tilfælde skal kun den tid, agenturet har arbejdet, samt eventuelle BuyOut-omkostninger, betales.

 

8.5. Hvis kunden ikke giver de nødvendige grunde for afvisningen, eller hvis grundene ikke er tilstrækkelige til en øjeblikkelig opsigelse, betragtes afvisningen af kontraktarbejderen som en aflysning af opgaven i henhold til punkt 7 i disse generelle betingelser, og kunden skal betale i henhold til konsekvenserne af punkt 7.3.

 

8.6. Efter en afvisning har kunden mulighed (men ikke forpligtelse) for at booke en anden kontraktarbejder via agenturet. Agenturet er kun forpligtet til at formidle en erstatning, hvis den oprindelige kontraktarbejder ikke var korrekt valgt af agenturet.

 

8.7. Hvis kunden undlader at afvise en kontraktarbejder, kan senere krav på erstatning for eventuelle skader udelukkes. Dette gælder ikke for krav, hvor agenturet er ubegrænset ansvarligt for liv, krop eller sundhed eller for grove fejl.

 

9. Brugsretter

 

9.1. Kunden skal betale en særskilt kompensation for brugsretter til billeder (fotografier eller videooptagelser) af kontraktarbejderne (“BuyOut”). For at undgå misforståelser er det klart, at kunden er ansvarlig for at indhente de nødvendige rettigheder til fotografens ophavsret – eventuelt ud over de rettigheder, der opnås via agenturet.

 

9.2. BuyOuts bliver som regel aftalt med følgende omfang:

 

a. Tidsmæssig  

(i) For en bestemt periode  

(ii) Ubegrænset  

(iii) Kun på et bestemt tidspunkt

 

b. Indhold

(i) Above the Line (print, flyers, kataloger osv., normalt for et bestemt antal tryk/optryk)  

(ii) Kundens egen hjemmeside (Clientshop)  

(iii) Viral markedsføring (sociale medier, e-mailing, YouTube), normalt afhængigt af modtagergruppen / antal følgere, abonnenter osv.  

(iv) Web-annoncering (bannere, pop-ups, apps, downloads, prerolls, layer ads, ad-clips, web-sponsoring osv.)  

(v) Messer  

(vi) Below the Line (POS)  

(vii) Til licensgivning (f.eks. brug af tredjeparter i kundens interesse)

 

c. Geografisk

(i) Per land  

(ii) For bestemte lande (DACH, USA osv.)  

(iii) Europa eller andre kontinenter  

(iv) Globalt

 

d. Enkel, eksklusiv, eksklusiv / ikke-eksklusiv 

(i) Enkel: Agenturet kan give licens til billederne på denne dag og for denne begivenhed til tredjeparter  

(ii) Eksklusiv: Kun kunden kan bruge billederne; afhængigt af den specifikke aftale kan kunden muligvis give underlicenser  

(iii) Eksklusiv: Kontraktarbejderen er tilgængelig udelukkende for kunden i den aftalte periode og vil ikke tage andre opgaver for andre kunder.

 

9.3. Hvis agenturet tilbyder BuyOuts i en aftale, antages det, at kunden eller hans licenshavere har til hensigt at bruge billederne. Dette bekræftes af kunden ved at acceptere tilbuddet.

 

9.4. Kunden skal give agenturet fuldstændige og præcise oplysninger om den planlagte brug af billederne, herunder eventuelle undersider af websteder. Hvis dette ikke blev præciseret ved indgåelsen af rettighedsaftalen, skal kunden straks give agenturet disse oplysninger, hvis de bliver anmodet om det. Parterne skal aftale eventuelle yderligere vilkår. Hvis der ikke er en sådan aftale, anses brugsretten kun for at gælde for den første side af webstedet.

 

9.5. Agenturet opnår BuyOuts fuldt ud allerede på tidspunktet for bekræftelsen af booking og betaler disse. Hvis kunden annullerer eller opsiger kontrakten efter dette tidspunkt, skal agenturet erstattes for det tab, der måtte opstå, i overensstemmelse med disse betingelser.

 

9.6. Oprettelsen af krav om BuyOuts afhænger ikke af, om billederne faktisk anvendes af kunden, men kun af, om parterne har aftalt kompensationen.

 

9.7. Brugsretter gives kun, når den nødvendige kompensation er betalt.

 

9.8. Den aftalte brugsperiode fremgår af tilbuddet. Hvis der ikke er aftalt en periode, begynder brugsperioden én måned efter den sidste bookingdag i det pågældende projekt.

 

9.9. Kunden er ansvarlig for at afklare fotografens rettigheder.

 

9.10. Hvis kontraktarbejderen er en promoter, messevært eller lignende, er kun en fotografisk dokumentation af arbejdet til interne bevisformål tilladt. Yderligere brugsretter skal afklares med agenturet før brug af eventuelle fotografier.

 

10. Erstatningskrav ved overbrug

 

10.1. Enhver brug af billeder, der går ud over den kontraktligt aftalte anvendelse, hvad enten det er tidsmæssigt eller indholdsmæssigt, kræver agenturets udtrykkelige samtykke og eventuelt en særskilt betaling.

 

10.2. For brug af billeder af kontraktarbejderne, der uden forudgående aftale med agenturet og uden godkendelse af omfanget af den kontraktligt aftalte brugsperiode, overstiger denne, er kunden forpligtet til at betale en passende bøde, som agenturet fastsætter. Højden af bøden er som følger:

- Ved overskridelse af brugsretterne i op til en uge: 25 % af den samlede sum af BuyOuts og agenturkommission.

- Ved overskridelse af brugsretterne fra en uge til en måned: 50 % af den samlede sum af BuyOuts og agenturkommission.

- Ved overskridelse af brugsretterne fra en måned til tre måneder: 100 % af den samlede sum af BuyOuts og agenturkommission.

- Ved overskridelse af brugsretterne fra tre måneder til et år: 200 % af den samlede sum af BuyOuts og agenturkommission.

 

For hver yderligere brugsperiode opkræves bøden kumulativt. Eksempel:

Bevilgning af brugsretter for ét år. Overskridelse af brugsretterne i en periode på 1 år og 1 måned. Bøde: 300 %

 

Bemærk: For enhver yderligere brug af billederne efter pålæggelsen af bøden er kunden forpligtet til at betale agenturkommission og BuyOuts i henhold til den oprindelige kontrakt.

 

10.3. Yderligere krav, herunder valget mellem at kræve ophør af yderligere brugsretter eller kræve advokatsalær i forbindelse med gennemførelsen af de ovenstående krav, forbliver agenturets ret.

 

11. Øvrige forpligtelser for kunden

 

11.1. Kunden forpligter sig til at levere alle nødvendige dokumenter og oplysninger rettidigt, korrekt og fuldstændigt til agenturet for at muliggøre opfyldelsen af de kontraktligt aftalte ydelser.

 

11.2. De oplysninger om begivenheden og øvrige indhold, som kunden giver agenturet, vil blive videresendt uændret til kontraktarbejderen. Kunden anerkender, at agenturets formidling og godkendelse af kontraktarbejderen kun vedrører de oplysninger, der er blevet videreformidlet. Kunden accepterer, at disse oplysninger ikke kan ændres, tilføjes eller redigeres efterfølgende uden en særskilt skriftlig aftale. Hvis en ændring aftales skriftligt, vil agenturet informere kunden om eventuelle yderligere omkostninger.

 

11.3. Hvis kunden selv fungerer som formidler mellem agenturet og en anden slutkunde, vil de i bekræftelsen aftalte brugsretter kun blive tildelt slutkunden i henhold til de i punkt 9 anførte betingelser. I dette tilfælde vil der ikke blive tildelt nogen brugsretter til kunden. Hvis kunden alligevel bruger billederne, skal kunden betale den fulde aftalte betaling igen (BuyOut og agenturkommission).

 

12. Ansvarsbegrænsninger

 

12.1. Agenturet fraskriver sig ansvaret for let uagtsomme overtrædelser af forpligtelser, medmindre disse vedrører skader på liv, krop eller sundhed, eller berører krav under produktansvarsloven. Derudover forbliver agenturet ansvarligt for overtrædelser af forpligtelser, hvis opfyldelse er nødvendig for den korrekte udførelse af kontrakten, og som kunden normalt kan stole på. Det samme gælder for overtrædelser begået af kontraktarbejdere.

 

12.2. Hvis agenturets ansvar kan begrænses eller udelukkes i henhold til disse generelle forretningsbetingelser, gælder dette også for agenturets medarbejdere og repræsentanter.

 

12.3. I tilfælde af, at en kontraktarbejder falder fra efter kontraktens indgåelse og uden at agenturet er ansvarligt for det, har agenturet ret til at vælge en erstatning i samråd med kunden, uden at dette giver kunden yderligere rettigheder, som f.eks. opsigelse eller erstatning.

 

13. Omgåelsesforbud

​

13.1. Kunden må ikke give direkte ordrer til kontraktarbejdere, som de tidligere har haft via agenturet, i en periode på 12 måneder efter den sidste ordre, eller videregive kontraktarbejdernes kontaktoplysninger til tredjeparter. Disse talenter skal kun bookes gennem agenturet. Hvis kunden overtræder denne bestemmelse, er kunden forpligtet til at betale en kontraktbøde svarende til tre gange den sædvanlige agenturkommission til agenturet.

 

13.2. Den potentielle kunde må heller ikke give direkte ordrer til kontraktarbejdere formidlet af agenturet eller videregive deres kontaktoplysninger til tredjeparter, hvis ingen kontrakt blev indgået. Bestemmelsen i punkt 13.1 gælder også i dette tilfælde.

 

13.3. Det bør bemærkes, at der muligvis er eksklusive aftaler mellem agenturet og de formidlede kontraktarbejdere, som kan medføre yderligere krav fra agenturet, hvis omgåelser finder sted i forhold til de formidlede talenter.

 

14. Afsluttende bestemmelser

 

14.1. Ændringer af disse AGB kræver skriftlig aftale fra begge parter (via e-mail) og kan kun bekræftes af den respektive ledelse af parterne.

 

14.2. Rettergangs- og opfyldelsessted for alle tvister, der måtte opstå som følge af den underliggende kontrakt eller disse generelle forretningsbetingelser, er agenturets hjemsted, hvis begge parter er erhvervsdrivende, juridiske personer under offentlig ret eller offentlige særfonde.

bottom of page